CZĘŚĆ V
Artykuł 26
1. Niniejszy Pakt jest otwarty do podpisu dla wszystkich Państw członków
Organizacji Narodów Zjednoczonych lub członków jakiejkolwiek organizacji
wyspecjalizowanej, a także dla wszystkich Państw-Stron Statutu Międzynarodowego
Trybunału Sprawiedliwości oraz wszystkich innych Państw zaproszonych przez
Zgromadzenie Ogólne Organizacji Narodów Zjednoczonych do stania się Stroną
niniejszego Paktu.
2. Niniejszy Pakt podlega ratyfikacji. Dokumenty ratyfikacyjne będą
złożone Sekretarzowi Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych.
3. Niniejszy Pakt jest otwarty do przystąpienia dla wszystkich Państw,
o których mowa w ustępie 1 niniejszego artykułu.
4. Przystąpienia dokonuje się przez złożenie dokumentu przystąpienia
Sekretarzowi Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych.
5. Sekretarz Generalny Organizacji Narodów Zjednoczonych zawiadomi
wszystkie Państwa, które podpisały niniejszy Pakt lub do niego przystąpiły,
o złożeniu każdego dokumentu ratyfikacyjnego lub dokumentu przystąpienia.
Artykuł 27
1. Niniejszy Pakt wejdzie w życie po upływie trzech miesięcy od daty złożenia Sekretarzowi Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych trzydziestego
piątego dokumentu ratyfikacyjnego lub dokumentu przystąpienia.
2. W stosunku do każdego Państwa, które ratyfikuje niniejszy Pakt lub do
niego przystąpi po złożeniu trzydziestego piątego dokumentu ratyfikacyjnego lub
dokumentu przystąpienia, wchodzi on w życie po upływie trzech miesięcy od daty złożenia przez to Państwo dokumentu ratyfikacyjnego lub dokumentu przystąpienia.
Artykuł 28
Postanowienia niniejszego Paktu rozciągają się na wszystkie części państw
federalnych bez jakichkolwiek ograniczeń lub wyjątków.
Artykuł 29
1. Każde z Państw-Stron niniejszego Paktu może zaproponować poprawkę i
zgłosić ją Sekretarzowi Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych.
Sekretarz Generalny przekaże następnie każdą zaproponowaną poprawkę
Państwom-Stronom niniejszego Paktu z prośbą o zawiadomienie go, czy
wypowiadają się za zwołaniem konferencji Państw-Stron w celu rozważenia i
przegłosowania propozycji. Jeżeli przynajmniej jedna trzecia Państw-Stron
wypowie się za zwołaniem takiej konferencji, Sekretarz Generalny zwoła ją pod auspicjami Organizacji Narodów Zjednoczonych. Każda poprawka przyjęta na konferencji większością głosów Państw-Stron obecnych i głosujących zostanie przedłożona
Zgromadzeniu Ogólnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych do zatwierdzenia.
2. Poprawki wchodzą w życie po zatwierdzeniu przez Zgromadzenie Ogólne
Organizacji Narodów Zjednoczonych i przyjęciu przez dwie trzecie Państw-Stron
niniejszego Paktu zgodnie z ich procedurą konstytucyjną.
3. Poprawki po wejściu w życie wiążą te Państwa-Strony, które je przyjęły,
podczas gdy inne Państwa-Strony są nadal związane postanowieniami niniejszego
Paktu oraz poprawkami, które przyjęły uprzednio.
Artykuł 30
Niezależnie od notyfikacji dokonanych zgodnie z artykułem 26 ustęp 5
Sekretarz Generalny Organizacji Narodów Zjednoczonych zawiadomi wszystkie
Państwa, o których mowa w ustępie 1 wymienionego artykułu, o:
a) podpisach, ratyfikacjach i przystąpieniach, zgodnie z artykułem 26;
b) dacie wejścia w życie niniejszego Paktu, zgodnie z artykułem 27,
i dacie wejścia w życie poprawek, zgodnie z artykułem 29.
Artykuł 31
1. Niniejszy Pakt, którego teksty angielski, chiński, francuski, hiszpański i rosyjski są jednakowo autentyczne, będzie złożony w archiwach Organizacji
Narodów Zjednoczonych.
2. Sekretarz Generalny Organizacji Narodów Zjednoczonych przekaże
uwierzytelnione kopie niniejszego Paktu wszystkim Państwom, o których mowa w
artykule 26.
Na dowód czego niżej podpisani, należycie w tym celu upoważnieni przez
swoje Rządy, podpisali niniejszy Pakt, otwarty do podpisu w Nowym Jorku dnia
19 grudnia 1966 roku.